شکاریم یک سر همه پیش مرگ

(16)
نویسنده:

1,600,000ریال

1,440,000 ریال

دفعات مشاهده کتاب
2170

علاقه مندان به این کتاب
41

می‌خواهند کتاب را بخوانند
1

کسانی که پیشنهاد می کنند
3

کسانی که پیشنهاد نمی کنند
0

نظر خود را برای ما ثبت کنید

توضیحات کتاب شکاریم یک سر همه پیش مرگ

انتشارات نی منتشر کرد:
شاهرخ مسکوب بیش و پیش از هر چیز خود را جستارنویس (essayiste) می دانست نه محقق: «محقق به هیزم و خاکستر توجه دارد، جستارنویس به آتش». نمونه ی برجسته ی جستارهایش ارمغان مور بود که در سال های پایانی عمر نوشت. خود او با فروتنی همیشگی اش می گوید: «این چیزهایی که من می نویسم تحقیق به معنای کلاسیک نیست... کارم فکر کردن به ادبیات خودمان است، چه غنایی چه حماسی. برای این کار باید پژوهش کرد، اما سختی کار در این است که بعد حاصل تمام این سوادی را که به دست آمده به فراموشی سپرد. آدم باید یاد بگیرد اقوال این و آن را دور بریزد و فقط بینش آن ها را بگیرد.»
شاهرخ مسکوب عاشق زبان فارسی بود. «ایرانی بودن با همه ی مصیبت ها به زبان فارسی اش می ارزد. من در یادداشت هایم آرزوی زبانی را می کنم که وقتی از کوه صحبت می کند به سختی کوه باشد و وقتی از جان یا روح... از سَبُکی به دست نتواند آمد».
شاهرخ مسکوب، روشنفکر، نویسنده، مترجم و شاهنامه شناس، در سال 1304در بابل به دنیا آمد. دوره ی ابتدایی را در مدرسه ی علمیه ی تهران گذراند و ادامه ی تحصیلاتش را در اصفهان پی گرفت. در سال 1324 به تهران بازگشت و در سال 1327 از دانشگاه تهران در رشته ی حقوق فارغ التحصیل شد. نخستین نوشته هایش را در 1326 با عنوان تفسیر اخبار خارجی در روزنامه« قیام ایران» به چاپ رساند. از 1336 به مطالعه و تحقیق در حوزه ی فرهنگ، ادبیات و ترجمه روی آورد. او پس از انقلاب به پاریس مهاجرت کرد و تا آخرین روز حیات به فعالیت فرهنگی خود ادامه داد و به نگارش، ترجمه و پژوهش پرداخت. مسکوب در روز سه شنبه بیست وسوم فروردین 1384 در بیمارستان كوشن پاریس درگذشت. شهرت مسکوب تا حد زیادی وامدار پژوهش های او در «شاهنامه» فردوسی است. کتاب «ارمغان مور» و «مقدمه ای بر رستم و اسفندیار» او از مهم ترین منابع شاهنامه پژوهی به شمار می روند. مسکوب برخی از آثار مهم ادبیات مدرن و کلاسیک غرب را نیز به فارسی ترجمه کرده است. از جمله آثار او می توان به ترجمه ی کتاب های «خوشه های خشم» جان اشتاین بک، مجموعه «افسانه تبای» سوفوکلس و تألیف کتاب ها ی «سوگ سیاوش»، «داستان ادبیات و سرگذشت اجتماع»، «مقدمه ای بر رستم و اسفندیار»، «در کوی دوست»، «گفت و گو در باغ»، «چند گفتار در فرهنگ ایران»، «خواب و خاموشی»، «روزها در راه»، «ارمغان مور»، «سوگ مادر»، «شکاریم یک سر همه پیش مرگ»، «سوگ سیاوش در مرگ و رستاخیز»، «مسافرنامه»، «سفر در خواب»، «نقش دیوان، دین و عرفان در نثر فارسی»، «درباره سیاست و فرهنگ» در گفت وگو با علی بنو عزیزی، «تن پهلوان و روان خردمند»، «ملیت و زبان (هویت ایرانی و زبان فارسی) اشاره کرد.
فروشگاه اینترنتی 30بوک

نظرات کاربران (3)

نظر شما در مورد این کتاب

امتیاز شما به این کالا:

نظرات دیگر کاربران

  • تصویر کاربر

    • مهدی ترابی
    • پاسخ به نظر

    اعتبار زنده یاد شاهرخ مسکوب در کنار کارنامه ادبی و فرهنگی اش عبارت است از عرضه داشت یک تعریف غنی از نقد تاریخ فرهنگی به نیت بازتولید هویت فرهنگی از خلال پرسش های تاریخی ..کاری که تاکنون بی سابقه است و به همان اندازه اصیل

  • تصویر کاربر

    • فرزانه یاری
    • پاسخ به نظر

    جامعه ایرانی در عصر معاصر بیش از هر چیزی از فقدان روشنفکر واقعی صدمه دیده در این وانفسا استثنائاتی هم بوده. شاهرخ مسکوب نماد یک روشنفکر واقعی ست. روشنفکری که به دور از ادا و اطوارهای مرسوم با دیدگاه هایش شناخته می شود. خواندن این اثر رو به شدت توصیه می کنم.

    • تصویر کاربر

      • مهدی ترابی
      • پاسخ به نظر

      درود بر شما .. جای بسی امتنان است که در برهوت فرهنگی امروز هنوز هستند خوانندگان فهیمی که در زمانه ی عسرت نیاز به باز اندیشی فرهنگی در قالب بازگشت به سرچشمه را به درستی بازیافته اند ...به گمان من مسکوب در اواخر عمر دریافته بود که نحوه ی تعامل روشن فکر ایرانی با مبانی نظری تمدن غربی مبنی بر ترجمه و ورود اندیشه ها نیاز مبرم دارد به بازنگری ژرف ..

بریده ای از کتاب (0)

بریده ای از این کتاب

بریده های دیگر کاربران

عیدی