شنبه , خرداد ۴ ۱۳۹۸
خانه / چی بخونم / دعوت به خواندن ترجمه‌های درست و حسابی آقای کارآگاه

دعوت به خواندن ترجمه‌های درست و حسابی آقای کارآگاه

شرلوک‌هولمزخوانی ( ۱ )
دعوت به خواندن ترجمه‌های درست و حسابی آقای کارآگاه

شرلوک‌هولمز نام آشنایی برای همه ماست. احتمالا یکی از اقتباس‌های تلویزیونی از ماجراهایش را دیده‌اید. همان شرلوک‌هولمز معروف شبکه دو. حالا هم که مدت‌ها است یک سریال جدید شرلوک‌هولمز در حال پخش است و نسل‌های جدید با شنیدن نام شرلوک‌هولمز تصویر بازیگر این سریال جدید را به یاد می‌آورند.
حالا اگر بخواهیم شرلوک‌هولمز بخوانیم چه کنیم؟ کلی ترجمه از کتاب‌های آرتورکانن دویل در بازار هست. این‌ها به غیر از کتاب‌هایی است که نویسندگان دیگری با محوریت شرلوک‌هولمز نوشته‌اند که در یادداشت‌های بعدی معرفی خواهیم‌ کرد.
اما در این یادداشت، اول از خود آثار خالق شرلوک‌هولمز و دستیارش دکتر واتسون شروع خواهیم کرد. یعنی جناب آرتور‎کانن‌دویل.
چهار کتاب سیمای زرد، برق نقره ای، عینک دورطلایی و رسوایی در کشور بوهم از بهترین ترجمه‌های ماجراهای شرلوک‌هولمز هستند. این ترجمه‌ها که حاصل کار مرحوم کریم امامی بودند، مدت‌ها نایاب بودند و دوستداران شرلوک‌هولمز مجبور بودند در دست‌دوم‌فروشی‌ها به دنبال این عناوین باشند. اینک این چهار عنوان به همت انتشارات هرمس تجدید چاپ شده اند.

 

لینک خرید این کتاب

لینک خرید این کتاب

لینک خرید این کتاب

لینک خرید این کتاب


اندکی درباره کریم امامی

مرحوم کریم امامی از انگلیسی‌دانان و مترجمان برجسته کشور به‌شمار می‌رفت. دوستداران شرلوک‌هولمز در ایران او را به عنوان مترجم سنتی ماجراهای این کارآگاه مشهور در ایران می‌دانند. او ۲۴ داستان از ماجراهای شرلوک هولمز (که خود او نیز بدان علاقه داشت) را ترجمه کرد که از سوی انتشارات طرح نو در چهار مجلد به چاپ رسید. این همان چهار جلدی است که مدت‌ها نایاب بود و گفتیم که انتشارات هرمس تجدید چاپ‌شان کرد.

_ فروشگاه اینترنتی کتاب ۳۰بوک

درباره مجله 30بوک

مجله 30بوک
مجله‌ی 30بوک جایی برای معرفی و نقد کتاب‌ها

این نوشته را هم ببینید:

به راستی «زمان چیست؟ فضا چیست؟»

کتابی از نویسنده پرفروش‌ترین کتاب ایتالیا به فارسی ترجمه شد. توضیح چگونگی به وجود آمدن …

۳ نظرات کاربران

  1. سلام
    خیلی خیلی ممنون برای این کتاب ها
    این روز ها خیلی دنبال کتاب های شرلوک بودم،کتاب درست حسابی ای پیدا نمیشد.
    کاش عکس روی جلدش عکس (جرمی برت) بود، حیفِ کتابش باشه و عکس اون نباشه

  2. لطفا تمام کتاب های شرلوک هلمزی نشر هرکس رو تو سایت موجود کنید و لطفا چاپ آخرتون باشه چون تو چاپ های جدید دارن واسه جلد از عکس های سریال شرلوک استفاده می کنن و همینطور با اینایی که معرفی کردید هماهنگ هستش

  3. من چاپ قدیمش رو داشتم خیلی ترجمه ی خوبی بود و واقعا لذت بردم در حدی که همه ی داستانشو حفظم اما جلد قبلی اش خیلی خوشگل تر بود

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *