دیروز برای کپشن پست اینستاگرام مردد بودیم که وقتی درباره نجف دریابندری حرف می‌زنیم از افعال ماضی استفاده کنیم یا نه؟ در آخر به این نتیجه رسیدیم که باید از زمان حال افعال استفاده کنیم. چرا که اگرچه نجف دریابندری دیروز درگذشت اما به راستی که او برای همیشه زنده است. در پست‌های دیگری از اصحاب فرهنگ و رسانه در اینستاگرام هم دیدیم که تاکید دارند نجف دریابندری زنده است تا وقتی که فارسی زنده است.

می‌توان مدعی شد در خیلی از کتابخانه‌های شخصی ردپایی از ترجمه و تالیف نجف دریابندری می‌توان جست. خوشحالیم که در سال گذشته به بهانه تجدید چاپ دو اثر نجف دریابندری ادای دینی به این مرد بزرگ کردیم و از ترجمه‌های پیرمرد و دریا و ماجراهای هکلبری فین نوشتیم. گرچه ران ملخی بود در بارگاه سلیمان. استقبال خوبی هم از این مطالب و بالطبع کتاب‌ها شد و البته می دانیم که معرفی ما تاثیری نداشته است. همین که کتاب‌ها دوباره تجدید چاپ شدند علاقه‌مندان منتظر تهیه‌شان کردند.

پیرمرد و دریابندری (معرفی کتاب پیرمرد و دریا)
سرانجام هکلبری فین با نجف دریابندری بازگشت (معرفی کتاب هکلبری فین)

امروز قصد داریم کتابی به شما معرفی کنیم که می‌تواند شناخت خوبی به شما درباره زندگی و زمانه نجف دریابندری بدهد. گفت‌و‌گو با نجف دریابندری. این کتاب حاصل گفت‌و‌گوی مهدی مظفر ساوجی است که الحق در زمینه تاریخ شفاهی ادبیات معاصر کارهای جالبی ارائه داده است.

در این کتاب با ماجراهای نجف دریابندری آشنا می‌شوید. زندگی‌اش و حدیث هر ترجمه  وتالیف‌اش. کتاب عکس‌های رنگی گلاسه‌ای دارد. هم از خود نجف دریابندری هم از نقاشی‌های او از دکتر مصدق و دکتر ناتل خانلری. بله نجف دریابندری هنرمند بود و خیلی از طرح جلدهای کتاب‌هایش حاصل ذوق خودش.

با هم نگاهی به فهرست این کتاب و چند عکس آن بیاندازیم:

فروشگاه اینترنتی کتاب ۳۰بوک

ارسال پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نمیشود