گفت‌وگو

دیدار با شیوا مقانلو

مدتی پیش در دفتر 30بوک دیدار و گفتگویی داشتیم با خانم شیوا مقانلو، مترجم و نویسنده‌ی خوب کشورمان خانم مقانلو مترجم آثار دونالد بارتلمی در ایران هستند و تعدادی از کتابهایشان را برای ما امضا کردند که لینک ... بیشتر بخوانید...

دیدار با شمس لنگرودی

و امیدوارم که ( خواندن کتاب‌هایم ) کمی از بار زندگی را برای شما سبک کند.   این آخرین جملات شمس لنگرودی بود در دیدار دوستانه‌ای که با ایشان داشتیم. دیداری کوتاه اما صمیمی در خانه ایشان. بهانه این نشست... بیشتر بخوانید...

گفت‌وگویی با شرمین نادری: زار

شرمین نادری نام آشنایی برای کتابخوانان است. شاید خیلی‌ها شرمین را با مجله‌ی 40چراغ به یاد بیاورند. شرمین نادری استاد روایت قصه است. کتاب‌هایش با استقبال خوبی مواجه می‌شوند و گستره‌ی وسیعی از مخاطبان دارد. در گف... بیشتر بخوانید...

کسی داستان عاشقانه نمی‌خواند مگر اینکه خودش را در کتاب بیابد

کارول میسون، نویسنده کتاب محبوب «پس از آنکه رفتی» است که اگرچه کپی‌رایت آن توسط نشر کتاب کوله‌پشتی خریداری شده اما در نشرهاي ديگر نیز به چاپ رسیده است. میسون توانست پس از نوشتن این کتاب در صدر نویسندگان پرفروش ... بیشتر بخوانید...

دنیا هیچ‌وقت به اندازه امروز نیازمند رمان نبوده است

لیلا سلیمانی یکی از جنجالی‌ترین و بحث‌برانگیزترین زنان نویسنده فرانسوی‌زبان در دنیای حاضر ادبیات است که بخش عمده شهرت خود را مدیون دومین رمانش با عنوان «ترانه شیرین» است که ترجمه انگلیسی آن سال گذشته میلادی با ... بیشتر بخوانید...

مصاحبه اختصاصی ۳۰بوک: عاشق خنداندن مخاطبم هستم

پدرام ابراهیمی: اگر کسی می‌پرسد کتاب چه اهمیتی دارد و تو که کتاب خواندی کجای دنیا را گرفتی؟ من بهش می‌گویم من را نگاه نکن، جوامع کتاب‌خوان را نگاه کن. شروع فعالیت شما در زمینه ادبیات بالخصوص طنز و تاریخ از ک... بیشتر بخوانید...

​مهم این است که بتوانی با مخاطبانت در ارتباط باشی

دیوید فوئنکینوس، نویسنده فرانسوی در مصاحبه اخیرش از ارتباط و تعامل با خوانندگان آثارش و رمان اخیرش صحبت کرده است. دیوید فوئنکینوس، نویسنده جوان فرانسوی از همان ابتدای حرفه‌اش موفقیت‌های زیادی را به... بیشتر بخوانید...

اگر هنگام شروع، پایان را بدانید، نوشتن رمان هیچ لذتی نخواهد داشت

گفت‌وگو با هاروکی موراکامی درباره آخرین کتابش، سبک، روش و فضاهای عجیب و تاریک که روی کاغذ می‌آورد. اولین بار سال ۲۰۱۰ موراکامی را دیدم. در آن زمان او در ژاپن به یک نویسنده بی‌رقیب در جهان ادبیات تبدیل شد... بیشتر بخوانید...

مصاحبه اختصاصی ۳۰بوک با مترجم کتاب زندگی اسرار آمیز مورچه‌ها

ضحی حسینی‌نصر: آدمی هر کتابی که می‎‌خواند باعث می‌شود در جایی از زندگی‌اش یا در بخشی از مغزش تکه‌ای کامل و شمعی روشن شود. کتاب‌ها مانند تکه‌های یک پازل هستند که در نهایت تصویری زیبا را در ذهن و زندگی آدمی خلق م... بیشتر بخوانید...

مصطفی مستور: خواننده آرمانی من یک زن خانه‌دار است

گفت‌وگو با مصطفی مستور، به مناسبت چاپ کتاب «پیاده‌روی در ماه» چیزی که مستور را خاص‌تر می‌کند، نگاهش به جهان است در ابتدای این مراسم حسن محمودی گفت: تقریباً سه دهه از زمانی که مستور اولین داستانش را در مجله ... بیشتر بخوانید...