%20


شش درنای سرخ فام
0٫0
(0)
0 نظر
نویسنده:
مترجم:
قیمت:
308٬000 تومان
385٬000
دفعات مشاهده کتاب
1496
علاقهمندان به این کتاب
14
میخواهند کتاب را بخوانند.
2
کتاب را پیشنهاد میکنند
1
کتاب را پیشنهاد نمیکنند
0
نظر خود را برای ما ثبت کن:
توضیحات کتاب
انتشارات میلکان منتشر کرد :
شیوری ،شاهدخت جوان و سرکش برای رفع طلسم عزیزانش راهی سفری پر از اتفاقات غیر منتظره میشود که در آن قدرت عشق را با تمام وجود احساس میکند.
الیزابت لیم در این کتاب که برگرفته از فرهنگ و سنت غنی آسیای شرقی است، با توصیفات زنده از مناظر و لحظات فراموش نشدنی ما را در دنیایی که جادو در تاروپود واقعیت پیچیده شده غرق می کند؛ به گونه ای که دیگر گذشت زمان را احساس نمیکنیم داستانی افسانهای اساطیری سرشار از مضامینی همچون شجاعت، فداکاری و پیوندهای ناگسستنی خانوادگی.
فروشگاه اینترنتی 30 بوک
نوع کالا
کتاب
دسته بندی
موضوع اصلی
موضوع فرعی
نویسنده
مترجم
نشر
شابک
9786222546137
زبان کتاب
فارسی
قطع کتاب
شومیز
جلد کتاب
رقعی
تعداد صفحه
423 صفحه
نوبت چاپ
1
وزن
338 گرم
سال انتشار
1403
کتاب «شش درنای سرخفام» (Six Crimson Cranes) رمانی فانتزی برگرفته از افسانههای شرق آسیا اثر الیزابت لیم (Elizabeth Lim) نویسندهٔ آمریکایی است؛ اثری دیگر از نویسندهٔ کتاب «ریسیدن سپیدهدم» که در سال ۲۰۲۱ منتشر و پرفروشترین کتاب نیویورک تایمز شد. لیم در جلد اول این دوگانه داستان یک افسانهٔ شرق آسیا را بازآفرینی کرده است و بر داستان شاهزاده خانمی از کیاتا تمرکز کرده، وارثی باهوش اما منزوی که جادوی ممنوعهٔ خود را پنهان کرده و باید در پادشاهیای که از جادوگری میترسد، پنهان شود. این کتاب با استفاده از جهانسازی زنده و مضامین نمادین، در قلب خود به موضوعاتی مانند وفاداری، خانواده و معنای واقعی قدرت پرداخته است.
دربارهٔ کتاب
داستان «شش درنای سرخفام» از شاهزاده خانمِ کیاتا شروع میشود که رازی در سینه دارد. جادوی ممنوعه در رگهایش جریان دارد. معمولاً آن را به خوبی پنهان میکند، اما صبح روز مراسم نامزدیاش، شاهزاده خانم کنترل خود را از دست میدهد. در ابتدا او فکر میکند این اشتباه برایش شانس آورده و مانع از عروسیای شده که هرگز نمیخواست، اما این اشتباه توجه نامادریاش را نیز به خود جلب میکند. رایکاما که خودش نیز جادوگر است، شاهزادهٔ جوان را تبعید کرده و برادرانش را به دُرنا تبدیل میکند.
او به شاهزاده هشدار میدهد که نباید در این مورد با هیچکسی صحبت کند چون با هر کلمهای که از دهانش خارج شود، یکی از برادرانش خواهد مُرد. شاهزاده بیپول، تنها و بیکس به دنبال برادرانش میگردد و متوجه میشود توطئهای تاریک برای تصاحب تاجوتخت در جریان است. تنها او است که میتواند پادشاهی را به حالت عادی برگرداند، اما برای انجام این کار باید به یک پرندهٔ کاغذی، یک اژدهای جیوهای و همان پسری که برای ازدواج نکردن با او سخت جنگیده بود، اعتماد کند.
شاهزاده خانم باید جادویی را نیز که در تمام عمرش به او آموختهاند باید از آن دست بکشد، به هر قیمتی که شده بپذیرد.
ویژگیهای برجستهٔ کتاب
«شش درنای سرخفام» یک داستان فانتزی است که با جهانی یکپارچه و مسحورکننده، یک افسانهٔ کلاسیک را به ماجراجویی تازه و نفسگیری تبدیل کرده است. داستانسرایی الیزابت لیم در محیط غنی و الهامگرفته از شرق آسیا میدرخشد، یک قهرمان زن به شدت جذاب که سفر شخصیاش منعکسکننده مضامین بزرگتری از هویت و توانمندسازی است، و روایتی که جادو، دسیسههای سیاسی و روابط صمیمانه را متعادل میکند. این رمان با بافتن نقوش نمادین مانند درناها، در طرح داستان، رشد شخصیت اصلی خود را نشان داده و داستانی نوآورانه خلق کرده است. ویژگیهای برجستهٔ این کتاب عبارتاند از:
• جهانسازی و محیطی منحصربهفرد: یک دنیای فانتزی زنده و الهام گرفته از فرهنگ با جغرافیا، آداب و رسوم و سیاستهای درباری متمایز که بسیار منحصربهفرد است. یک سیستم جادویی که معنادار است و با نگرشهای فرهنگی در قلمرو پادشاهی گره خورده است.
• قهرمان زن پیچیده و چندلایه: شاهزاده خانم، آسیبپذیر اما انعطافپذیر است و رشد شخصیاش هستهٔ اصلی داستان «شش درنای سرخفام» شده است. او از یک شاهزادهٔ ترسو تبدیل به رهبری خود مختار و شجاع میشود.
• داستانی فانتزی و اکشن: این کتاب ترکیبی متعادل از اکشن، چالشهای جادویی، دسیسههای سیاسی و لحظات آرام است. نویسنده توانسته در این داستان بهطور مؤثری از نمادهای مختلف برای نشان دادن تنش داستان استفاده کند.
• وفاداری، خانواده و هویت: نویسنده در این رمان فانتزی به کاوش در هزینههای قدرت، پیچیدگی اعتماد، و آزادی پرداخته است تا داستان از نظر احساسی نیز متفاوت باشد.
• بازآفرینی یک افسانهٔ کلاسیک شرقی: این کتاب روایتی است که با احترام و دقت از تأثیرات آسیای شرقی بهره میبرد و به تنوع فرهنگی بیشتر در فانتزی نوجوانان کمک میکند. شخصیتها و روابطی که در میان مخاطبان گسترده، اصیل و قابل درک به نظر میرسند.
افتخارات و جوایز
از زمان انتشار «شش درنای سرخفام» در سال ۲۰۲۱، این اثر با استقبال چشمگیری از سوی خوانندگان و منتقدان مواجه شده است. برخی از افتخارات و جوایز آن عبارتاند از:
• پرفروشترین کتاب نیویورک تایمز
• بهترین داستان علمی تخیلی و فانتزیِ آمازون
بازخوردها به رمان «شش درنای سرخفام»
• یک افسانهٔ خیرهکننده پُر از داستانهای نفسگیر. استفانی گاربر، نویسندهٔ مجموعهٔ «کاراوال» (Stephanie Garber, New York Times bestselling author of Caraval)
• بازسازی خیرهکنندهای از یک افسانه. «شش درنای سرخفام» ترکیبی بینظیر از خیالپردازی و وحشیگری است، با پیچ و خمهایی که قلبتان را به تپش میاندازد. کلوئی گونگ، نویسنده پرفروش نیویورک تایمز (Chloe Gong, New York Times bestselling author)
• «شش درنای سرخفام» افسانهای است که نمیتوانید از خواندنش دست بکشید و به همان اندازه که لذتبخش است، هیجانانگیز نیز هست. لیم یک قصهگوی استاد است. کری مانیسکالکو، نویسنده پرفروش نیویورک تایمز (Chloe Gong, New York Times bestselling author)
• الیزابت لیم با داستانسرایی تخیلی خود، افسانهای جذاب میبافد. یک قهرمان زن انعطافپذیر، مجموعهای از شخصیتهای خیالپرداز و چرخشهای خلاقانه طرح داستان، این گوهر رمان را درخشان میکند. استیسی لی، نویسنده برنده جایزه با کتاب «دختر طبقه پایین» (Stacey Lee, award-winning author of The Downstairs Girl)
• «شش درنای سرخفام» افسانهای است که همزمان حماسی و صمیمی به نظر میرسد. سارا هنینگ، نویسنده (Sarah Henning, bestselling author)
• نسخهای زیبا از یک افسانه قدیمی، که با ذوق و اصالت روایت میشود. کتابی که باید برای دوستداران فانتزی فولکلوریک خوانده شود. ژولیت ماریلیر، نویسنده برنده جایزه (Juliet Marillier, award-winning author)
• این کتاب جادویی است. نوشته شما را با خود همراه خواهد کرد و عاشق شیوری خواهید شد. من خودم از همان لحظهای که برای فرار از مراسم نامزدیاش از پنجره بیرون پرید - که همان صحنهی اول بود - عاشقش شدم. کریستین کاشور، نویسنده پرفروش نیویورک تایمز (Kristin Cashore, NYTimes bestselling author)
این کتاب مناسب چه کسانی است؟
اگر از طرفداران مجموعهٔ «گریشا» هستید و از مطالعهٔ داستانهای فانتزی و احساسی لذت میبرد از مطالعهٔ این کتاب لذت خواهید بُرد. طرفداران لی باردوگو، نائومی نوویک و ماریسا مایر بسیار از مطالعهٔ این داستان لذت خواهند بُرد. این کتاب فانتزی مناسب نوجوانان و علاقهمندان به داستانهای فانتزی است. خوانندگانی که به افسانههای شرقی که با داستانهای فانتزی ترکیب شدهاند علاقه دارند، از مطالعهٔ این داستان فانتزی و متفاوت بسیار لذت خواهند بُرد.
چرا رمان «شش درنای سرخفام» را بخوانیم؟
• چون یک داستان کلاسیک براساس یک افسانهٔ کلاسیک است: نویسنده برای نوشتن این رمان از یک افسانهٔ کلاسیک استفاده کرده، اما داستان را به یک دنیای فانتزی کاملاً تحققیافته با تنشهای سیاسی، ارزشهای فرهنگی و منطق عاطفی خاص خود گسترش میدهد. نفرین، دگرگونی برادران و سوگند سکوت فقط ابزارهایی برای کاوش در ترس، وفاداری و تابآوری هستند. این رویکرد به داستان اجازه میدهد تا آشنا و در عین حال شگفتانگیز به نظر برسد و جادوی خود را در واقعگرایی عاطفی بنا کند.
• چون رشد شخصیت اصلی جذاب و باورپذیر است: تبدیل شدن شخصیت اصلی از یک شاهزاده خانم منزوی به یک زن جوان متکی به خود، به تدریج و به طور قانعکنندهای آشکار میشود. از دست دادن صدایش او را مجبور میکند تا به جای اقتدار یا قدرت، به مشاهده، همدلی و شجاعت تکیه کند. این سکوت اجباری به استعارهای برای صداهای به حاشیه رانده شده و هویت سرکوب شده تبدیل میشود و باعث میشود رشد او به جای ایدهآل بودن، شایسته به نظر برسد و به داستان اعتبار عاطفی قوی میبخشد.
• چون به موضوعاتی مانند خانواده و وفاداری میپردازد: پیوند بین شاهزاده خانم و برادرانش محوری است و رمان رنج آنها را جدی میگیرد، نه اینکه از آن به عنوان انگیزه صرف استفاده کند. فداکاریهایی که شاهزاده خانم انجام میدهد، پرهزینه، شخصی و از نظر اخلاقی پیچیده هستند و این ایده را تقویت میکنند که عشق اغلب به جای قهرمانی، استقامت میطلبد. این تمرکز به داستان وزن احساسی میدهد و باعث میشود که مخاطرات آن شخصی به نظر برسند.
• چون نثری زیبا و جهانی بسیار قوی و متفاوت دارد: محیط الهام گرفته از شرق آسیا، بافت غنی دارد، اما هرگز از شخصیتها یا مضامین منحرف نمیشود. جزئیات فرهنگی، قوانین جادویی و سیاستهای دربار به صورت طبیعی معرفی میشوند و به جای تسلط بر روایت، از آن پشتیبانی میکنند. تمام این ویژگیهای باعث شده تا خواندن کتاب «شش درنای سرخفام» تبدیل به یک تجربه همهجانبه شود که منسجم و هدفمند به نظر میرسد و به خوانندگان اجازه میدهد بدون احساس گم شدن در توضیحات، از نظر احساسی درگیر داستان بمانند.
اگر از طرفداران داستانهای فانتزی و حماسی هستید، کتاب «شش درنای سرخفام» را حتما بخوانید. نویسنده در این کتاب یک داستان بسیار جذاب و افسانهای از آسیای شرقی را با جادو و ماجراجویی ترکیب کرده، و داستانی تعریف کرده که بسیار جذاب و خواندنی است. لیم ساختار آشنای یک افسانه را به روایتی عمیقاً انسانی تبدیل کرده و خوانندگان را در دنیایی جدید و متفاوت غرق میکند و به موضوعاتی میپردازد که برای بسیاری از خوانندگان تأثیرگذار خواهد بود.
دربارهٔ نویسنده
الیزابت لیم نویسندهٔ پرفروش نیویورک تایمز، ساندی تایمز و یواِساِی تودی است. او در منطقهٔ خلیج سانفرانسیسکو بزرگ شد و پیش از آنکه نویسنده شود، آهنگساز حرفهای فیلمها و بازیهای ویدیویی بود و هنوز هم ایدهٔ کتابهایش حین نواختن موسیقی با پیانو به ذهنش میرسد. او که فارغالتحصیل کالج هاروارد و مدرسهٔ جولیارد است، اکنون با همسر و دخترانش در نیویورک زندگی میکند.
سخن پایانی
آیا یک داستان فانتزی میتواند آنچنان تأثیرگذار باشد که دنیایتان را زیرورو کند؟ «شش درنای سرخفام» تنها یک دنیای فانتزی و جادویی نیست، بلکه داستانی دارد که نشان میدهد چطور استقامت میتواند به نوعی شورش خاموش تبدیل شود. داستان شاهزاده خانم تنها و منزوی به ما نشان میدهد که قهرمانان همیشه لازم نیست باشکوه باشند، بلکه گاهی اوقات میتوانند با صبوری، گوش دادن و فداکاری، قهرمان شوند. قدرت عاطفی این رمان در سکوت عمدی شاهزاده خانم نهفته است که نشان میدهد هر انتخابی وزن دارد و با سکوت میتوان به نتایجی خارقالعاده رسید.
در این داستان هر نفرین بهایی دارد، هر پیوندی بر بوتهٔ آزمایش قرار میگیرد و هر لحظه امید ممکن است در سایهٔ فقدان از بین برود. لیم در کتاب «شش درنای سرخفام» به شخصیتهایش اجازه نمیدهد که از پیروزیهای آسان لذت ببرند؛ در عوض، آنها با فداکاری و ابهام اخلاقی رشد خواهند کرد. این رمان از طریق دنیای غنی و تخیلی و تمرکز صمیمانه بر شخصیتها، نشان میدهد که قدرت واقعی توسط جادو به ارث نمیرسد یا اعطا نمیشود، بلکه از طریق آسیبپذیری و عزم راسخ ساخته میشود.
«شش درنای سرخفام» داستانی درباره یافتن صدای خود است، حتی زمانی که سخن گفتن ممنوع است. این رمان، تابآوری، فداکاری خانوادگی و شجاعت برای بازتعریف خود را به نمایش میگذارد و به با نثر غنی و خاطرهانگیز خود، خواننده را به دنیایی جادویی و فراموشنشدنی میکشاند. این کتاب با دنیای فانتزی و خیالی خود، واقعیتهای زندگی را به نمایش میگذارد و قصد دارد تا به خواننده نشان دهد که برخی از داستانها برای فراموشنشدنی بودن نیازی به فریاد زدن ندارند.
در بخشی از کتاب میخوانیم:
وقتی چشمانم بهسمت مادرخواندهام رفت که از جایش جلوی پنجرهها تکان نخورده بود، از وحشت بند دلم پاره شد. فراموش کرده بودم او اینجاست؛ اما با این نگاه، دیگر بعید به نظر میرسید حضورش را از یاد ببرم.
او در زیبایی، خارقالعاده بود، همان زیباییای که شاعران آن را در شعرهایشان به افسانه مانند کرده و به آن، شهرتی جاویدان بخشیده بودند. مادر خودم هم زیباترین زن کیاتا شناخته شده بود و با توجه به نقاشیهایی که از او دیده بودم، هیچ اغراقی در کار نبود. اما مادرخواندهام به احتمال زیاد زیباترین زن جهان بود.
چشمانی داشت گیرا و شبیه به سنگ اوپال، دهانی همچون غنچهٔ رز و موهایی آبنوسرنگ و آنقدر براق که گویی ساتنی بلند بر پشتش آویزان بود. اما آنچه او را واقعاً منحصربهفرد میکرد، جای زخم موربی بود، روی صورتش. شاید اگر هر کسی جای او بوده، این زخم در نظر وحشتناک و نگرانکننده میآمد و ممکن بود سعی کند پنهان نگهش دارد. اما مادرخواندهٔ من اینطور نبود و این بهنوعی بر جذابیتش میافزود.
نظرت رو باهامون به اشتراک بذار.
جمله مورد علاقهات از این کتاب رو باهامون به اشتراک بذار.
شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم














308٬000 تومان
385٬000
%20






























