

نا کجا
انتشارات شب خیز منتشر کرد :
به تعبیر داکور، ناکجا بازتابی است از آثار قبلی پینتر چیزی تهدید آمیز در محیط هست که اغلب به شکلی کمیک نمود می یابد (کمدی تهدید میان کاراکترها، چنانکه در برخی از آثار پیشین پینتر، نزاعی بر سر قدرت شکل می گیرد. اینجا نیز هجو گاه خنده دار است و گاه تهدید آمیز در ناکجا نیز هر کس خاطرات را به شکلی متفاوت به یاد می آورد.
اما ناکجا، همانقدر که نشانه هایی از کهنگی دارد، تازه نیز هست. برخلاف نمایش های قبلی پینتر این یکی از ثروت خبر می دهد و البته این اولین نمایش پینتر است که کاراکترهایش شاعرند.
اسلین معتقد است بین نمایش نامه نویسان مطرح تئاتر ،ابزورد هارولد پینتر بیش از همه به ترکیبی بدیع از سنت و نوآوری دست یافته است. دنیای تخیل او دنیای شاعری است که تحت تاثیر کافکا و بکت و جویس است اما او این بینش شاعرانه را به کنشی تئاتری با تکنیک حاضر جوابی های به موقع و شوخ طبعی های نیشدار برمی گرداند.» در ناکجا که بیشتر کاراکترهایش شاعرند گاه این تکنیکهای تئاتری لحنی شاعرانه می یابند که با لحن همیشگی کاراکترهای پینتر که از طبقات پایین جامعه اند و در این نمایش نیز حضور دارند، درهم می آمیزد و فراز و فرودی در زبان می سازد که این اثر را از نمایش های دیگر پینتر متمایز می کند.
فروشگاه اینترنتی 30بوک
شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم













