

رمان ژاله کش روايتي جذاب و پر کشش است ؛ از ماجراي ساده ي بين دو نفر شروع مي کند ، کم کم بسط مي يابد ، و در نهايت زندگي هاي بسياري را در بر مي گيرد . اين داستان ريشه در اتفاقات مستند و تکان دهنده اي دارد که در برهه اي از تاريخ و در کشوري کوچک و دور دست رخ داده است . راويان ماجرا يا خود مستقيما نقشي در آن وقايع داشته اند و در آن دوره زيسته اند يا نسل دوم و مهاجراني هستند که ميراث دردناک و تکان دهنده ي پدران شان را تا آخر عمر با خود خواهند داشت. هر راوي ، داستان را از زاويه ي نگاه خود و با قضاوت خود براي ما بازگو مي کند. ما در ابتدا با تکه هاب جداگانه و ظاهرا بي ربطي از يک پازل رو به روييم، اما هرچه جلوتر مي رويم ، قطعه ها بيشتر در دل هم مي نشينند و در نهايت تابلو بديع و شگفتي را از آن چه رخ داده است براي مان مي سازند. اين نخستين کتابي است که خانم ادويج دانتيکا به فارسي ترجمه مي شود اين نويسنده ي جوان و چيره دست در ادبات معاصر جهان به نامي شناخته شده تبديل شده است ؛ و اميد است که اي رمان ، خوانندگان فارسي زبان را در لذت خواندن آثار او با ديگر جهانيان شريک سازد.
شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم

























































