

اگر باران نیستی نازنین
انتشارات سخن منتشر کرد:
کتاب« اگر باران نيستی نازنين درخت باش »مجموعه اشعار محمود درويش است که توسط محمد اسوار به فارسی برگردانده شده است. محمود درويش ، شاعر پيشگام و نامی فلسطين،را بهحق می توان ازجمله شاعران جهانی دانست که باوجود داشتن موضوع و مضمونی ناب و نهادين در شعر، به شعريت محض در بازآفرينی و بيان و اصالت هنری در خلق اثر، سخت اعتقاد دارند.به همين سبب، درونمايه و محتوا، فحوای شعر او در افق زمان و مکان و در دامنه تنگ برهه و اقليم محصور نمی ماند. ترجمه اشعار او به بيستودو زبان حتي اگر در پارهاي موارد ناظر به قدسيت موضوع – ميهن و مقاومت – باشد، سر منشا و مبنای بنيادين دارد و آن نبوغ هنری شاعر در القای موضوع و تناظر هنری شعريت و موضوعيت است؛ چيزی که درنهايت به شعر او جنبهای جهانی و هويتی ورای مکان و زمان می بخشد.
فروشگاه اینترنتی 30بوک
شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم













