

زندگی زندگی
انتشارات تمدن علمي منتشر کرد:
آرسني تارکوفسکي زاده ي اليزاوتگراد شوروي نيست. بلکه زاده ي شعر و شعور خود است تا سال ها به ترجمه ي آثار بزرگ ترين شاعران شرق از نظامي، ابولملا، معري تا سايات نووا به روسي مي پردازد و به روزگار ميانه ي عمرش شعرهاش را به دعوت دوستان تيره بخت شاعرش مارينا تسوتايوا و اوسيپ ماندلشتام به چاپ مي رساند، دنيا شعرهاش را درون فيلم هاي تحسين شده ي پسرش آندري تارکوفسکي مي بيند و به افتخار پسر و پدر مي ايستد و او را بزرگ ترين شاعر روسي قرن بيستم نام ميگذارد کتاب پيش روي گزينه اي ست از کتاب life life از اين شاعر که در انتشارات crescent moon ايالات متحده به چاپ رسيده است. ترجمه ي اين اثر کار ساده اي نبود، آنان که با تارکوفسکي ها آشنا باشند مي دانند پدر و پسر علارغم دوري عاطفي شان از نظر روحي شانه به شانه ي هم مي زنند و من بايد تعادلي درست ميان شعر پدر و سينماي پسر ايجاد ميکردم. اميدوارم چنان بوده باشد.
فروشگاه اينترنتي 30 بوک
شاید بپسندید














از این مترجم













